TRPG

All posts tagged TRPG

说明:本文是对《记录的地平线》、《魔王勇者》等的作者橙乃ままれ网站连载项目《Mamare星期三》(ままれウェンズデイ)的摘录翻译。本文翻译的是2015年7月15日所发布的文中的部分内容。

翻译者:wildgun。原作的著作权属于:©橙乃ままれ・KADOKAWA CORPORATION 所有。部分中文译名参考了哈泥蛙为广州天闻角川及台湾角川所做的官方中文书籍的翻译。

并附:archive.org互联网存档archive.is互联网存档


◆记录的地平线2Blu-ray/DVD情报

本周的《记录的地平线》第2季Blu-ray/DVD的情报,是有关特典的情报。第7卷的特典,是接着第6卷特典之一的少年组配音演员与Mamare(译注:即小说原作者橙乃)老师的跑团记录的下卷。已经读完上卷的读者,是不是已经在期待了呢?赶快请Mamare老师来介绍下卷的看点吧。

第7卷特典介绍・TRPG跑团记录下

本次的特典是《记录的地平线TRPG跑团记录下卷》。这是由我与松井恩惠理子小姐(被安排负责吐槽的召唤术师)、田村奈央小姐(冷酷&我行我素&言行举止过激的武士)、久野美咲小姐(骑着狼的温情德鲁伊)、山下大辉先生(孤独的神官)一起进行TRPG的跑团记录哦。(译注:这四位在动画本篇中依次为以下角色配音:五十铃、实莉、瑟拉拉、冬弥。)买了Blu-ray/DVD第6卷的人(请用 #loghorizon 发表感想!)可能已经知道了吧,故事已经发展到十分混乱了。讨伐了鲨化鱼人残兵的4人组,发现了它们好像正在策划反抗作战,并且还发现了隐藏着的堡垒。——如果就从这样的概要来说,看起来还算是一场勇敢的冒险,不过其实是充满了「实莉问直继借来了望远镜后没还,当作自己的东西了。」、「露出平时山下的性格了!」、「为瑟拉拉配音的人模仿瑟拉拉」、「吃下(送来的)奶油泡芙后稍微镇定一下吧。」、「喂,你感觉怎么样?你现在怎么样感受?」这样的一场会话。啊,真混乱啊。

不过,这让我想到,在我们学生时代,和亲友一起边吃边玩的话,并不会去玩TRPG的吧?从这个意义上来说,这正是「我们自己展开的会话(セッション)」,既包含了帅气的也包含了不帅气的,也是「为了初学者而进行的跑团记录」哟。与上次一样,这次的页数也多到简直不像是DVD的附属品。

此外,这个跑团记录系列中,还附带了名为「LhzLight」的《记录的地平线TRPG》的入门用(尽管这么说,不过大致上和普通的也没太大区别)的规则书以及角色记录表时,因此,实际上,只要有这些的话,就能悄悄玩起来了。这也是很值得注意的哟。

译注:这里提到的四位角色,也出现在了《记录的地平线》动画第3季第1话的03:58处!

说明:本文是对《记录的地平线》(ログ・ホライズン)的衍生同名桌面角色扮演游戏在其官方网站所免费公开发布的电子杂志《『イントゥ・ザ・セルデシア』》及《『セルデシア・ガゼット』》中《知られざる力の担い手》(不为人知之力的担当者)专栏部分的个人爱好者性质的中文翻译。

翻译者:wildgun。原作的著作权属于:©橙乃ままれ・KADOKAWA/NHK・NEP ©Touno Mamare / Kinuno Boushi / 7 Sided Work Shop 所有。部分中文译名参考了哈泥蛙为广州天闻角川及台湾角川所做的官方中文书籍的翻译。

不为人知之力的担当者 土木工匠

〈土木工匠〉是制作出建筑物、家具等装潢物品等,主要是与居住环境相关的各种设施、设备的生产系副职业。

〈土木工匠〉虽然对于战斗或腋外冒险没有直接帮助,但是在装饰公会厅或现存的居住区域、为其追加功能等方面,在使人们过上更好的生活方面,是不可或缺的存在。

就像武器、防具、消耗品那样,尽管没有给状态带来直接的效果,但能够改变空间样式、决定舒适程度,拥有其他副职业所没有的能力。这就是〈土木工匠〉。

赛尔迪希亚中的〈土木工匠〉

〈土木工匠〉对于〈大地人〉来说,是一种非常流行的职业。在较大的町中,有大批〈土木工匠〉每天从事着工作。就算是在小村中,也至少能找到一位现役的〈土木工匠〉。

继续阅读

说明:本文是对《记录的地平线》(ログ・ホライズン)的衍生同名桌面角色扮演游戏在其官方网站所免费公开发布的电子杂志《『イントゥ・ザ・セルデシア』》及《『セルデシア・ガゼット』》中《できるかなシックスティシックス》(D66行不行)专栏部分的个人爱好者性质的中文翻译。

翻译者:wildgun。原作的著作权属于:©橙乃ままれ・KADOKAWA/NHK・NEP ©Touno Mamare / Kinuno Boushi / 7 Sided Work Shop 所有。部分中文译名参考了哈泥蛙为广州天闻角川及台湾角川所做的官方中文书籍的翻译。

◆善人尚且言说台词,更何况恶人耶*

(*此处章节标题为「善人尚以て台詞を言う、況や悪人をや」,转借自日本佛教古书《歎異抄》名句「善人なおもて往生を遂ぐ。 いわんや悪人をや」。原句可译为:善人尚且可得往生,更何况恶人耶。)

欢迎来到《D66行不行》。本期将会介绍邪恶角色的台词表。在此准备了夸耀胜利时用的,和被追捕逼近时用的两种。如果台面上的玩家都同意的话,在战斗中忽然投一下也不错吧。因为不合时宜唐突出现的效果很多,因此请您在利用时候多加注意。当与剧本或者故事推进产生矛盾时,随便怎么办都行。命运与骰点同在。

◆邪恶角色在夸耀胜利时的台词表

继续阅读

说明:本文是对《记录的地平线》(ログ・ホライズン)的衍生同名桌面角色扮演游戏在其官方网站所免费公开发布的电子杂志《『イントゥ・ザ・セルデシア』》及《『セルデシア・ガゼット』》中《知られざる力の担い手》(不为人知之力的担当者)专栏部分的个人爱好者性质的中文翻译。

翻译者:wildgun。原作的著作权属于:©橙乃ままれ・KADOKAWA/NHK・NEP ©Touno Mamare / Kinuno Boushi / 7 Sided Work Shop 所有。部分中文译名参考了哈泥蛙为广州天闻角川及台湾角川所做的官方中文书籍的翻译。

不为人知之力的担当者 地图屋

〈地图屋〉正如其字面意思,是进行地图的制作与复制的副职业。能够记录野外或迷宫的地图,也能复制现有的地图。

此外,在地图中还会有许多复杂的暗号或者记号。这是为了只把正确的情报传达给同集团的人或特定身份的人,又或者其中包含了某种试炼的意义,为了测试才智或适应性能。特别是从古代流传至今的宝藏地图、表示出阴谋手段的地图等与〈冒险者〉冒险活动相关的地图,更是如此。〈地图屋〉擅长解读并揭示这些地图内容,并从中读取隐藏的情报或消息。

〈地图屋〉就是冒险所不可或缺的旅行向导——地图——的专家。

赛尔迪希亚中的〈地图屋〉

旅行自然是不用说,在政治、商业、军事行动等各种场合,地图都承担着重要的作用。在赛尔迪希亚中也是如此,〈地图屋〉作为一种重要的专家职业受到人们的重视。特别是贵族或地方领主下与统治或军事相关的部门中,至少会拥有一名〈地图屋〉,请他制作周边地区的地图。

当然,也有在市井中活动的〈大地人〉的〈地图屋〉。尽管如此,不过在城市中通常贩卖的地图,与军用地图相比要更为简略,大多都是一些只标记了主要街道及其周边的地标性地点,以及方位角度之类内容的地图。不过,因为普通〈大地人〉原本就不会踏入远离街道的地区,因此这些地图也就十分够用了。

地图的价格从整体上来说是比较高的,其价格随精度提高而成倍增长。这是由于进行地势调查需要花费相当大的劳动力,并主要是以手工的方式进行复制的缘故。

继续阅读

说明:本文是对《记录的地平线》(ログ・ホライズン)的衍生同名桌面角色扮演游戏在其官方网站所免费公开发布的电子杂志《『イントゥ・ザ・セルデシア』》及《『セルデシア・ガゼット』》中《知られざる力の担い手》(不为人知之力的担当者)专栏部分的个人爱好者性质的中文翻译。

翻译者:wildgun。原作的著作权属于:©橙乃ままれ・KADOKAWA/NHK・NEP ©Touno Mamare / Kinuno Boushi / 7 Sided Work Shop 所有。部分中文译名参考了哈泥蛙为广州天闻角川及台湾角川所做的官方中文书籍的翻译。

不为人知之力的担当者 驯兽师

〈驯兽师〉是一种通过调教(驯服)使动物等顺服,成为自己宠物的副职业。随着等级上升,能驯服的对象也会随之增加,从最初脾气平稳的动物开始,最终甚至能调教凶猛的怪物。

与〈召唤术师〉的从者不同,〈驯兽师〉所调教的宠物存在着要么是一起活动,要么必须寄放在专用动物房等各种各样的限制。在高等级〈驯兽师〉对宠物进行了充分调教,直到能像使用召唤笛呼唤来之前,都无法消解这些限制。不过,与宠物一起活动并不像魔法那样需要消耗MP或是有再次使用的时间限制,对于〈驯兽师〉而言,可以说宠物正是值得依赖的冒险同伴。

继续阅读

说明:本文是对《记录的地平线》(ログ・ホライズン)的衍生同名桌面角色扮演游戏在其官方网站所免费公开发布的电子杂志《『イントゥ・ザ・セルデシア』》及《『セルデシア・ガゼット』》中《知られざる力の担い手》(不为人知之力的担当者)专栏部分的个人爱好者性质的中文翻译。

翻译者:wildgun。原作的著作权属于:©橙乃ままれ・KADOKAWA/NHK・NEP ©Touno Mamare / Kinuno Boushi / 7 Sided Work Shop 所有。部分中文译名参考了哈泥蛙为广州天闻角川及台湾角川所做的官方中文书籍的翻译。

与地精的战斗

自从铫子防卫线到桑托利夫会战,还有〈七瀑城塞〉攻略战,以及〈大灾难〉后发生的与亚人族之间的许多场战斗中,此前被认为是「无助于战斗」的各种各样的副职业,在其中展现出了其作用。在这里,要从这些副职业中挑选几个来进行介绍。

说明:本文是对《记录的地平线》(ログ・ホライズン)的衍生同名桌面角色扮演游戏在其官方网站所免费公开发布的电子杂志《『イントゥ・ザ・セルデシア』》及《『セルデシア・ガゼット』》中《できるかなシックスティシックス》(D66行不行)专栏部分的个人爱好者性质的中文翻译。

翻译者:wildgun。原作的著作权属于:©橙乃ままれ・KADOKAWA/NHK・NEP ©Touno Mamare / Kinuno Boushi / 7 Sided Work Shop 所有。部分中文译名参考了哈泥蛙为广州天闻角川及台湾角川所做的官方中文书籍的翻译。

◆你在钓鱼吗?

欢迎来到《D66行不行》。本期将要介绍的是特殊事件表「海钓」&「街钓」。请在水边进行垂钓,或街头进行搭讪时用到本期介绍的内容。「到了钓场,就想垂钓」,这是钓鱼的人共通的习性。在稍有空闲的休息日的午后,或是冒险中的休息时间,不妨试一试悠闲地垂钓一下?早起晨钓,或是夜出钓鱼都不错。

钓鱼的对象也不仅限于水中之物。以言语为诱饵,尝试诱惑吸引那些在秋叶原道路上的游动着的色彩斑澜的热带鱼(比喻),也可以说是一种很厉害的钓鱼吧。与街头钓鱼的高手一起,将武器换成花束,追求那随人流而荡漾着的浪漫氛围,也是一种趣味。

最终能钓上什么呢?请期待投骰的结果吧。

命运与骰点同在。

继续阅读

说明:本文是对《记录的地平线》(ログ・ホライズン)的衍生同名桌面角色扮演游戏在其官方网站所免费公开发布的电子杂志《『イントゥ・ザ・セルデシア』》及《『セルデシア・ガゼット』》中《できるかなシックスティシックス》(D66行不行)专栏部分的个人爱好者性质的中文翻译。

翻译者:wildgun。原作的著作权属于:©橙乃ままれ・KADOKAWA/NHK・NEP ©Touno Mamare / Kinuno Boushi / 7 Sided Work Shop 所有。部分中文译名参考了哈泥蛙为广州天闻角川及台湾角川所做的官方中文书籍的翻译。

(译注:标题模仿了以人造人为题材的科幻小说《Do Androids Dream of Electric Sheep?》,中文通常翻译为《仿生人会梦见电子羊吗?》。)

◆转出之前一直转,是俺的正义

女仆机器人,那是谁都曾一度妄想的梦,以及未来。但是,在古代的〈赛尔迪希亚〉中,曾经存在着生存于更遥远的未来的家伙。那便是超高科技室内种族〈艾祖族〉。

・女仆外观表

出点 第二个出点与内容
1 ①②人族、③④长直发、⑤⑥美妙身材
2 ①②精灵族、③④波浪卷、⑤⑥少女体型
3 ①②矮人族、③④齐领短发、⑤⑥幼女体型
4 ①②半祖族、③④双马尾、⑤⑥前凸后翘
5 ①②狼牙族、③④马尾辫、⑤⑥任性爆乳
6 ①②猫人族、③④狐尾族、⑤⑥法仪族

・女仆的说话风格与性格表

继续阅读

说明:本文是对《记录的地平线》(ログ・ホライズン)的衍生同名桌面角色扮演游戏在其官方网站所免费公开发布的电子杂志《『イントゥ・ザ・セルデシア』》及《『セルデシア・ガゼット』》中《知られざる力の担い手》(不为人知之力的担当者)专栏部分的个人爱好者性质的中文翻译。

翻译者:wildgun。原作的著作权属于:©橙乃ままれ・KADOKAWA/NHK・NEP ©Touno Mamare / Kinuno Boushi / 7 Sided Work Shop 所有。部分中文译名参考了哈泥蛙为广州天闻角川及台湾角川所做的官方中文书籍的翻译。

不为人知之力的担当者 女仆

〈女仆〉是赛尔迪希亚世界中被确认到的一种副职业。主要是指在雇主手下担当居所管理或家务等事情的一种女性佣人。

作为〈幻境神话〉副职业的〈女仆〉其实装过程有些复杂,日本与海外的情况不同。在日本服务器中,不是基于现实的中世纪历史中存在过的女仆,而是以在日本动画、漫画或游戏作品等登场的日本独特的女仆文化为基础的女仆形象为原型,开发并实装了日本服务器特有的本地副职业〈女仆〉。

另一方面,在西欧服务器,那边的开发情况与日本完全无关,却也在同时期开发并实装了基于地球世界的历史及文化的女仆副职业(相比于日本服务器的女仆更为写实)。也就是说,存在着两个由完全无关的开发团队所开发的,内容也完全不同,但却同名的副职业〈女仆〉。

在日本以外的地区,西欧开发出的副职业〈女仆〉被作为了标准;仅限于在日本,采用了独自特征的〈女仆〉,这算是一个例外的情况。而且,在日本服务器中作为追加内容,又移植了海外版的〈女仆〉。这个移植版的〈女仆〉,就是海外版的〈女仆〉,不过名称被改为了〈资深侍女〉,作为一种上级职业而实装了。由于有着这些复杂的过程,日本服务器中存在〈女仆〉与〈资深侍女〉这两个副职业。

赛尔迪希亚中的〈女仆〉&〈资深侍女〉

从赛尔迪希亚整体上来看,女仆的定位是「一部分女性佣人」,不过其社会立场会因文化或地区而有很大的不同。本文将就大和文化圈范围内,解说关于女仆的事。

就广义的女性佣人来说,其实并不限于该副职业。代表性的有〈家政妇〉或〈厨师〉,不过也并不存在像是〈小贩〉或〈农夫〉无法称为佣人的法则,事实上来说,也确实存在着那样的雇佣关系。

然而,尽管这么说,不过在大和文化中,〈女仆〉作为女性佣人的形象,是具有不可动摇的代表性的。这也是由于〈女仆〉本来就有由皇城或贵族等〈威斯特兰迪皇王朝〉文化所培育起的作为女性官吏这个背景的缘故。
继续阅读

说明:本文是对《记录的地平线》(ログ・ホライズン)的衍生同名桌面角色扮演游戏在其官方网站所免费公开发布的电子杂志《『イントゥ・ザ・セルデシア』》及《『セルデシア・ガゼット』》中《できるかなシックスティシックス》(D66行不行)专栏部分的个人爱好者性质的中文翻译。

翻译者:wildgun。原作的著作权属于:©橙乃ままれ・KADOKAWA/NHK・NEP ©Touno Mamare / Kinuno Boushi / 7 Sided Work Shop 所有。部分中文译名参考了哈泥蛙为广州天闻角川及台湾角川所做的官方中文书籍的翻译。

◆福袋总是去笑门

来来来走过来看一看瞧一瞧喽。秋叶原商店街新春首卖大减价!!

装入各种精选商品的特制福袋,现在一个100金币贩卖中!

「福袋什么的,里面装的总归是一些没用的东西吧?装了10张20张那种哪怕是在收场打折都卖不掉的软件……俺很清楚哦」正在这么想的那位大哥!

您的感受我特别能理解!,以前我当售货员时,把一座小山似的烂游戏装满袋子的那种叫人绝望的回忆,我也有过一两回,有过有过。

还有装入那些尺寸不合适、颜色也一般般的品牌服装,也是挺痛苦的回忆吧。

但是,这次的福袋有所不同!我们不仅邀请了在秋叶原开店的各种各样店家的合作,还请了那个以发起〈圆桌会议〉而变得有名的〈冒险者〉的协助!

传言中的那个人的周边商品,(或许)也加入其中了哟!

数量限定!仅限眼前这些!早买了就是赢了哟~!!

将自身寄托于名为骰数的命运激流的各位〈冒险者〉,新年好。

本期的《D66行不行》准备了新年首卖的代名词——福袋的表,作为新春篇内容。

使用方法很简单,只要投D66就行了。

此外,福袋的费用是一次100金币。如果是追求更加刺激的顾客,我们还为您准备了一次300金币的高级福袋。

握紧压岁钱,来挑战新年的运气测试吧!

◆首卖福袋表:100G(D66)表

继续阅读