Archives

All posts by wildgun

引用图:《魔力宝贝》日服ALL IN ONE PACK产品包封面

最近入手了一套《魔力宝贝》日服ALL IN ONE PACK(オールインワンパック)的游戏光盘套装。之所以说是ALL IN ONE PACK,根据SQUARE ENIX网站产品页显示,这是在2004年12月22日发售的一个游戏包,其中包括了《魔力宝贝》日服从最初本篇、PUK(Power Up Kit)《竜の砂時計》、PUK2《楽園の卵》和PUK3《天界の騎士と星詠の歌姫》。基本相当于简体中文版(易玩通网、SEC代理)的6.0《天界的骑士与星咏的歌姬》。不过根据对客户端文件列表的查看,其中应该是不包括繁体中文服务器及简体中文服务器特有的版本《魔弓传奇》。

在这个产品包中,有一本小册子《ファーストステップガイド》,直接翻译过来可译为《初步指南》。封面上写的英文标题则为「SPECIAL GUIDE BOOK」。根据小册子最后一页的出版信息可知,其中漫画由小林真尋绘制,编辑者为株式会社ピーエーピースタジオトリア。此外,小册子中也大量采用了游戏截图及戸部淑的插图。

继续阅读

书接上回。在之前的一篇《日本二手商店HardOff(ハードオフ)购物的得失与坑》文中,我记录了自己买了一个二手的外接显卡盒与一块显卡,回家试了一下发现行不通又退货的购物经历。

来回顾一下:
买来的是:Razer Core X显卡盒、MSI GeForce RTX 2080 VENTUS 8G OC显卡
这两件都是二手商品。
我想要接上的电脑是我自己之前就在用的第七代intel NUC迷你电脑(NUC7i7BNH)

上次买回后测试的现象是:显卡盒连接上电脑后,Windows系统能够正常识别出显卡盒设备,雷雳(Thunderbolt)的控制面板中能够显示出该显卡盒。而当我继续把显卡装入显卡盒内后(当然经过了重启),电脑里没有识别出新的显卡硬件,尝试安装NVIDIA驱动时,驱动程序的安装软件也提示在系统中未能检测到NVIDIA显卡设备因此无法继续安装驱动。

而且还有一个现象是:显卡在显卡盒内通电后,冒出一些烟尘和一股焦味。当时我的判断就是:显卡本身故障的可能性较大,显卡盒存在故障的可能性较小。不过为了保险起见,我把两件一起买的设备都带回了店中,希望店家帮我进行检测确定故障。ハードオフ店员则表示现场不具备检测环境,因此为我两件设备都办理了退款退货手续。

以上是第一回折腾的经历。下面开始第二回折腾。

继续阅读

之前的整理文中我提及了2013年的一份与《记录的地平线》有关的资料——「アキバ市民住民票」。本文就来更加细致地解读一下。

关于资料的发布时间与性质

正如标题所示,这张「アキバ市民住民票」是在2013年所发布的,当时是作为一项名为「ログホラアニメ化記念祭りっっ!!」活动的奖项之一的奖品而发布的,翻译成中文就是「庆祝记录的地平线动画化っっ!!」这样,最后的「祭りっっ」似乎是模拟了直继的用语习惯。我查到的公布该活动的网站是ファミ通的站点,不过活动说明中留下的联系方式都指向了エンターブレイン这家公司。经查这是一家和角川书店有关,后来合并入角川的公司。而角川(KADOKAWA)则是《记录的地平线》系列作品的出版方。这张住民票是C奖也就是该活动的末等奖,限量200张,且每一张都有编号。我近期以二手的方式购得,除了卡片以外,还有一张帮助填写的指南。

因为这份资料是单独的活动奖品,而非小说等出版物的一页。所以我不确定橙乃ままれ在多大程度上进行了制作或监修。而且就其性质来说,与其说完全符合原作设定,不如说它更带有一种笼络消费者(读者)、提高消费者(读者)参与感的性质在。那张指南上提及了许多〈秋叶原〉中的机构、设施。考虑到在其之后的2014年4月同出版社发售了《记录的地平线》TRPG第一本规则书,这样看来,这张住民卡资料以及指南用纸似乎也有「告诉你秋叶原有些什么」这样一种烘托出将玩家积极迎入游戏世界家园的功能。

至于住民票这东西,在日本社会中就相当于户籍本一类的东西。所以这张卡片就相当于秋叶原的户口证明书。

下面就来将卡片和填写指南对照起来看,并说说我对这份资料的解读。

关于秋叶原行政权力来源

看卡片最引人注目(至少是吸引了我的注意)的,其实是右下角的那个签名。仔细看会发现其实是两个签名,下一个比较小的、写得比较工整的是「Reinesia」,上放一个比较粗犷张扬的则是「Krusty」——即蕾妮希雅与克拉斯提。在签名的左侧有一句话:「〈円卓会議〉および〈自由都市同盟イースタル〉の名のもとに上記市民をアキバ住民として認めるものとする。」,从这句话中可以看出〈秋叶原〉行政的权力来源——或者说得更准确一些,至少可以看出该卡片所指的〈秋叶原〉市民这个概念是由〈圆桌会议〉以及〈自由都市同盟伊斯塔尔〉共同确认的,而并非由系统功能(比如买下某块土地区域)来确保的。此外,在卡片的右上方,以及卡片的背面,显示了这两个组织的徽标以及英文名:「Round table conference」与「League of freedom towns Eastal」。

从卡片内容设计推测在剧情中的出现时间

继续阅读

日本社会自近代起,民众之间有着深厚的读书、出杂志的文化,形成了一种社会大众的习惯,甚至还出现了「読書国民」这样一个词。而《记录的地平线》的作者橙乃ままれ也是图书馆的常客。在过去接受东京葛饰区立图书馆的专访时,他自称是图书馆的Fan。而在接受may/皐めい采访的同人本《橙乃ままれ作品アンソロジー ままれアンソロ》中,橙乃谈及了自己曾经一段时间内从事过杂志编辑工作的经历(P67页)。想必无论是作者的个人经历,还是社会整体的热衷于读书、出杂志的氛围,都会多多少少反映在《记录的地平线》这部作品内。更何况《记录的地平线》还是有相当的笔墨着力于刻画作品中的那个世界的社会环境与社区氛围的一部作品。

于是本文就来简单考察一下——准确说是将相关点点滴滴的资料整理一下——看看在〈赛尔迪希亚〉世界中有哪些书刊,以及与其相关的人和事。又因为《记录的地平线》的主要故事是围绕〈秋叶原〉展开的,所以以下列举的内容里大部分都是存在于秋叶原区域的事物和团体。

出版物

《アキバクロニクル》(通称《アキクロ》)

这是一份秋叶原地区情报杂志。在台湾角川译本里翻译为《秋叶原新闻》或是《秋叶原地下》。

在小说的第2卷开头秋叶原地图的插图中,可以看到左下角的发行方落款就是该杂志的编辑部,图边上则显示了其英文「AKIBA CHRONICLE」。在小说第5卷中,实莉内心独白段落中也提到了这家编辑部。

该志曾经报道过一篇由三位匿名者评论秋叶原拉面的报告《アキバラーメン三銃士レポ》。而在《【MW】「ログホラ10巻&外伝」特集&今週のトピックス》的提问回答内容中,则提到了ねみみ会坐在暖炉上阅读这份杂志。

《えんたーなう!》

《えんたーなう!》是一本秋叶原定期发行的刊物。已知明日架与円東あきば在上面连载投稿。在2013年版的《アキバ市民住民票》上列出了同名团体。

继续阅读

见过不少对《记录的地平线》的评价,都提到了其设定丰富、详实这一点并加以赞叹。其实在当初看动画第一期第一集,画面上一下子跳出来那么多副职业名称,以及小说第一卷附录里列出那么多副职业时,我也觉得这部作品的设定真是详尽而充实。并且,在不断阅读《记录的地平线》周边资料的过程中,确实也有像是记录的地平线数据库(ログ・ホライズン データベース)这样无论是内容还是呈现方式都很贴心的资料库。而从橙乃早期——早在2011年——的博客给出的资料笔记《初期の資料が出てきたのでメモ 》备用链接1备用链接2)中就提到了「八十二の典災に宿りて終末時計を進める」、「その鍬が幸多き実り《ルビ:ノウアスフィア》を切り開かんことを」等元素来看,典灾以及开拓智域这些核心要素在早期阶段就已经出现在橙乃对故事的构想中了。不过,同样是随着我不断阅读《记录的地平线》的周边资料,我也注意到,或许橙乃ままれ本人并不是一个热衷于提前设定好丰富资料的创作者,甚至于有证据表明,他是故意不提前对故事和角色作出详细设定的。

本文就用我考察到的3处资料,来说明这一点。

小说阶段的设定倾向于省略,到了制作动画阶段就不得不进行大量设定补充赶工

关于动画第二期制作进度超过同内容的第10卷小说的状况,不仅仅是坊间传言。橙乃自己也多次在自己的心得中提到了这一点。在2015年8月26日的《ままれウェンズディ》中,他提到自己当时同时进行动画制作的资料设定、故事大纲,以及小说的设定,他承认这种两边一起推进的方式让他觉得需要认真反省一下。而在同一文中,他也提到,执笔小说时会倾向于省略一些角色的信息,只给出一些比较重要的信息——在这里,橙乃举的例子是秋叶原Raid的全体26人成员中,有10名成员甚至连名字都没给出——而到了动画制作阶段,就不得不把这些设定做出来提交给制作组了。同样在2015年02月25日的《ままれウェンズディ》中,橙乃也举了水枫之馆少女们的设定在他执笔小说第6卷时只有几个主要角色的详细设定,而到了动画制作阶段,则必须要将更多角色设定加以补充完善这个例子。

橙乃在小说阶段省略设定是有意为之

继续阅读

前几天旅游,宾馆附近正好有家HardOff(ハードオフ)。HardOff(ハードオフ)是日本的二手商店。我所住的京都市区内,我散步闲逛所到之处,只有BookOff(ブックオフ),也就是卖二手书商店的,另外嘛还有一些相机二手商店。因此对我来说,HardOff(ハードオフ)是个新鲜的二手商店门类。

日本社会中有着购买二手商品,或者说不排斥二手商品的消费习惯。甚至在稍显偏僻的地方,还会有这样独一栋楼的大中型二手商店。二手商品不仅仅是意味着便宜,而且由于上个世纪80~90年代日本社会的科技水平领先于全球,因此许多当年的高科技产品也早就在社会消费者中普及了开来。现在这些商品被变卖,停留在了这样的二手商店,而对我来说,逛这样的二手商店也是一次对古老科技产品的增长见识、大开眼界的机会。

不过呢,「日本二手商品又干净又实惠」这样的都市传说到底是不是真的呢?我这几周的时间就体验了几回,买了一些东西,也退回了几样东西。其中自然是有得有失,也有坑。于是我就把最近买的和退回的东西做一个简单的报告吧。

苹果有线鼠标 Apple Desktop Bus Mouse Ⅱ

这就是我喜欢上逛HardOff的原因!我居然在店里发现了Apple Desktop Bus Mouse Ⅱ(Family No. M2706)!这好像是上个世纪90年代苹果发售的一款鼠标!在店内售价800日元,成色相当新,完全看不出有使用痕迹。

买回来后我发现它不是USB口,而是一种圆形的接口,于是我立即从亚马逊(日本)下单买了一根USB转PS/2的转接线送货到宾馆。然而拿到手后我发现,我对数码产品设备的学识太过浅薄了,原来这个圆形的接口还不是PS/2口,而是苹果专用的ADB(Apple Desktop Bus)接口。我在网上看了一下转接线的价格,无论是厂商生产的产品还是爱好者自己DIY的产品,价格都远超我买到这款鼠标价格的几倍。

于是这款鼠标就暂时放在我手里了,尽管HardOff在出售的时候并不是报废品,但直到如今我也不知道它究竟能不能正常使用……

ELECOM TK-DCP01BK 平板用蓝牙键盘

自带平板放置槽的蓝牙键盘,且非内置锂电池型,而是使用干电池驱动。不太常见的类型,就买下了,价格也很优惠(1100日元)。
继续阅读

本文用于整理我所注意到,以及我所收集到的《记录的地平线》的资料。这里整理的内容不包括出版内容及其附属资料,例如小说外传《新たなる冒険の大地》的特典追加故事或是动画一、二期的光盘特典小册子。而仅包括那些以同人本、活动赠品等方式流通的资料。

橙乃先生&各コミカライズ先生のコメントつきカラーイラスト集

流通来源:ファミ通所举办的活动ログホラアニメ化記念祭りっっ!!中A奖的奖品。
内容简介:从标题来看,应该是橙乃以及各漫画作者的留言及美术集
收藏情况:未入手(因为没看到合适的价格,且估计画册内容与作品设定本身关系不大)

アキバ市民住民票(2013)

流通来源:上述活动ログホラアニメ化記念祭りっっ!!中C奖的奖品。
内容简介:秋叶原的户籍卡,从户籍卡签发机构署名可以看出秋叶原的权力来源。另外,内容更加有看头的资料其实是附带的一张填写指南,里面列出了许多位于秋叶原的组织机构、房屋设施的名字。可以为有关秋叶原城内故事的二次创作或TRPG设计提供创意灵感。这份资料我找寻了3年才收到。
收藏情况:已入手

继续阅读

此文简单记录一下去AppleStore更换Airpods(第三代)的事。

其实是这样的,前一阵,我手机上的设置的提醒里显示,我的Apple Airpods(第三代)的延长保修服务(AppleCare)期限快到了。经这么一提醒,我开始注意我的Airpods的情况了。

本来想自己查一下电池健康耗损,但发现似乎用户自己无法查询这个数值。不过,此时我注意到我的Airpods左右耳机充电两不均衡的情况。

根据我的记录(在MacOS系统桌面小工具上的显示),我将两个耳机同时从充电壳中拿出来时,左侧剩余电量是99%,右侧是74%;又用了一段时间后,左侧54%,右侧14%。这有点奇怪,因为我从来没有单独使用一个耳机的习惯。不过这样耗电量不均的情况我只记录到这一次,其余时间并没有十分频繁地去观察情况。

就在这几天,AppleCare截止期临近,我就预约了AppleStore(京都)的天才吧的服务。接待我的「天才」居然还是一位说中文的先生(应该是中文母语者)。这次我去,其实不仅仅是想检测Airpods,还有别的几件我产品(其中有多年前的Macbook,淘汰下来不怎么用了)。

以下是对话大意概要:

我:我的Airpods耳机的AppleCare快到期了,所以我想请你帮我检测一下电池健康耗损情况。

「天才」:我们也没办法进行检测。我们主要是通过用户自己的情况说明来判断的。比如说,如果耳机只能坚持2个小时播放时间,那我们就会提供更换。更不更换的依据是根据用户自述的,我们不会进行实际核实检测。

我:哦,我没注意过具体连续播放时间,不过应该没有短到2小时那么夸张。不过呢,我的左右耳机耗电量不太平衡,但我并没有单独用一个耳机的习惯。

继续阅读

在我的印象里,京都有两首比较耳熟能详的童谣。一首是《丸竹夷》,也就是由北向南依次唱出京都东西向道路路名童谣。我最早是在《名侦探柯南》的剧场版《迷宫的十字路口》中认识到这首童谣的。

另一首则是每年夏天祇園祭的时候,逛各个山鉾所属的居民区,一般都会在露天会场看到贩卖护身符、粽子等消灾祈福道具的摊位。有些摊位上,会安排几个小女孩坐在那里,唱着童谣,叫卖这些道具。这成了一年一度的京都夏夜风景。

因为只是在几次祇園祭上经过时听过,大致听懂了几句内容,却一直没有完整地查到全部的几节歌词究竟是什么。直到最近,我买到了一本介绍京都童谣的小册子《京のわらべうた いっしょにうたいまひょ》,里面就收录了这首童谣《祇園祭のお札売り》。童谣会因各个居民区所贩售物品的不同而歌词有所不同。以下摘录自该书30、31页内容,中文部分则是我的试译。

占出山

ご安産のお守りは
これより出ます
ご信心のおん方さまは
うけてお帰りなされましょう
ろうそく一丁献じられましょう
ろうそく一本どうですか

继续阅读

我有一台笔记本电脑,是可以将屏幕开合到180度的那种。我在上面既运行Linux,也运行Windows。

因为它不是那种2合1的类型的笔记本电脑,因此我在Windows及Fedora(Linux)下试了一下,哪怕是把笔记本电脑竖着拿或者倒着拿,画面也不会自动旋转。估计是缺少相应的重力传感器吧。

我想要用这台电脑来阅读电子书,所以有时希望把屏幕竖过来阅读,这样可以让屏幕的显示更符合一页纸的实际长宽比例,对于扫描的书(PDF文档)来说这是很有需要的。于是我尝试了在Fedora(Linux)系统中寻找可以方便手动切换屏幕方向的方式。我找到了如下的方法:

首先交代一下我的使用环境,Linux发行版是Fedora,目前版本是39,用的桌面环境则是KDE。我并不是一个Linux的熟练用户,所以我不知道我的方法是否在其他发行版、其他桌面环境下同样适用。

我的方法如下:

继续阅读