ACGN领域

前两次的采访中,我们谈及了GloriaWorks自身的创建历史、业务范围,并围绕MO系列(秋之回忆/告别回忆)进行了询问。这一次,我们把采访的着眼点集中于GloriaWorks对自身的评价及对未来的展望上面。

 

——第三部分:关于GloriaWorks对自身的评价及对未来的展望——

上接第二部分采访

wildgun:下面是有关你们公司的一些问题。你们公司对自身的评价如何?近年来在各大游戏平台上,也如雨后春笋般出现了不少引进汉化的作品,以及相应的制作团队。那么GloriaWorks自身对自己是如何评价的?例如你们认为现阶段GloriaWorks有哪些方面的优势,以及存在哪些方面继续改善的不足?

shin:要说优势的话,首先是地理位置的优势,就是在日本业界的人脉,会比较好。但最大的优势,觉得是我们原创的作品,水准很高。只是现在没有足够的精力放在纯原创作品上。现在的一些作品,都是我们与别人合作的。虽然不能说是外包形式,但也是合作形式的,因此很多东西不能我们所能掌控的。但是我们自己原创的东西水准非常高,是有业界大佬背书的。

wildgun:日本业界大佬?

shin:是的,有日本业界大佬背书。我们正在做,还需要时间。

继续阅读

读者你好。你已经读过《Memories Off 圣地巡礼纪念册》这本小册子了吗?如果翻到最后一页没有略过的话,我想你可能已经注意到在图文编著的右侧,写着我的ID,也就是wildgun。

是的,现在可以告诉大家了,我就是《Memories Off 圣地巡礼纪念册》的作者——当然,还有名单中其他各位朋友的鼎力支持与协助,这本小册字才得以凝成。这本小册子是一本几乎没有剧透的册子,大家应该可以放心阅读。

说实话,这是我第一次被委任独立写一本小册子,虽然还算不上是正式出版物,但对于通常都是写博客,偶尔有过几次杂志社约稿的我来说,是一项里程碑式的任务。在编写时,以及之后的每个环节过程,我都会有些缺乏自信,毕竟是第一次写那么多文字甚至还是以最终交付印刷成册为目标的嘛!
继续阅读

——第二部分:关于MO8——

上接第一部分采访

wildgun:OK,那么下面是关于MO8,就是《告别回忆8》,也就是曾经的《秋之回忆8》的问题。第一个问题,是关于制作过程中与5pb.公司的沟通交流的情况。MO系列作为一款有着近20年历史、8代正传的系列作品,我想无论是在中国还是在日本业界,都属于比较罕见的。在这个作品制作期间,与5pb.公司想必也进行了频繁、密切的沟通,在此期间,有没有什么新的认识?例如与玩家印象里那种充满中二感、老牌gal制作公司有所不同的特征?

继续阅读

前按:从《虹色旋律》到《New Game》再到《Memories Off 8》(《告别回忆8》,原《秋之回忆8》),GloriaWorks这个名字逐渐被中文galgame玩家群体熟知,乃至日文玩家们所了解。伴随着赞许、期待和批评,《Memories Off 8》中文版也即将迎来它的发售日期(预计为10月25日)。作为一家关注于ACGN业界、关注于ACGN生活的媒体,和邪社注意到了这家由两位中国ACGN业者在日本东京组建成立的公司。前不久,我们特别采访到了两位社长,并就GloriaWorks的创业历程、MO8的制作和发售情况、该公司的自身评价及未来的打算等问题进行了采访。我们的采访还关注到了两位社长如今在日本的工作及ACGN生活状态。期待通过这个采访,能看到「中国ACGN从业者在日本的生活」这样一个普遍的话题,是如何体现在GloriaWorks这家罕见的在日华人独立品牌游戏公司两位社长身上的。

注:本采访报道中所引用的游戏相关图片,其著作权属于GloriaWorks公司或其相关合作伙伴公司。

日期:2018年10月5日

地点:日本东京品川区GloriaWorks公司办公室

采访人:wildgun

受采访人:

GloriaWorks代表取缔役shin社长(微博链接

GloriaWorks代表执行役A.one社长(微博链接

GloriaWorks公司官网网站公司微博

——第一部分:关于GloriaWorks的发展历程——
继续阅读

大家一起爱上火车吧!——来自《爱上火车》编剧进行豹先生的中文问候

《爱上火车-Pure Station-》是一款以致力于艹火车使古老列车恢复运营为主题的温馨风格galgame。目前该作已经在Steam平台发行了中文版。游戏故事温馨、系统操作界面友善,而且游戏编剧进行豹先生还是个非常有趣的人!

对的,本篇报道要讲的主要不是游戏,而是进行豹先生!以及他与中国玩家的渊源。

进行豹是位开朗、幽默、平易近人的男性,在自己推特上频繁与Fans们互动,每天热情评论转发Fans的推文。自己也几乎每天都用推特报道今天准备要去哪里、今天的工作计划等等。正好10月7日在东京日比谷公园有一个铁道展,他提前几天在推特上预告了他会去现场。正好那段时间我在日本旅行,便在那里「偶遇」了他,以及其他几位日本的《爱上火车》(まいてつ )的Fans。

我提出请他签名,以及录制两段视频请他向中国《爱上火车》的玩家打个招呼,他都十分爽快地答应下来,以他轻松活泼的语气和独特的方言风格进行了问候。

日文部分意思大致如下(水平尚浅,粗略翻译):

各位,大家好!我是《爱上火车》(まいてつ )的企划及编剧进行豹。这次,对于《爱上火车》中文版的发布我感到非常高兴。中国的原创铁路人偶 ,尽情期待。 能得到你们的应援,也非常高兴!让《爱上火车》的「轨道」也延伸至中国吧! 下面,试着挑战一下中文阅读! (以下为进行豹用中文问候) 「中国的机关士们,你们好。我是进行豹。大家一起爱上火车吧!」 谢谢,Bye Bye~!

继续阅读

2年前,与《爱上火车》(まいてつ )86布偶及MASTER的巧遇!

特以本篇博客来记述一件前几天确认到的巧遇之事,没想到人世间还真有这样的巧合。

话要从两年前说起了,那个夏天,我在种子岛进行《秒速五厘米》之《宇航员》篇,以及《机器人笔记》的圣地巡礼。因为种子岛是地处鹿儿岛附近的离岛,因此离开种子岛后,又在鹿儿岛旅行了几天,乘坐了几辆主题观光列车。说起来,除了小田急的浪漫特快外,这好像是我第一次乘坐主题列车——隼人之风(はやとの風)。

继续阅读

《爱上火车》(まいてつ)圣地巡礼简报

正如之前7月底我的博客文章《以现实为枕木、驶出田野间的梦想列车——《爱上火车》(まいてつ)共通线通关简评》开头所提到的,因为刚巧8月份要去日本熊本县人吉进行《夏目友人帐》的圣地巡礼,而了解到了《まいてつ》并且得知该作品以《爱上火车》这个中文名被汉化并被引进,当时正在众筹。

时间一晃一个月过去了,我旅行回来也过了一个多礼拜。摸鱼啊摸鱼,就摸到了9月9日的现在,刚巧也正是《爱上火车-Pure Station-》在摩点网上众筹项目的最后一天。毕竟是8月2、3日的圣地巡礼照片,我也不好意思说是「速报」了,于是就以「简报」称之,来简单以图文的形式介绍一下我的这次对于《爱上火车》的圣地巡礼吧。

简单介绍交通

从交通上来说,去人吉进行圣地巡礼还是比较简单的。人吉位于日本九州中间的熊本县,在熊本南边的鹿儿岛机场,以及熊本北边的福冈机场,都有直飞中国的航班。我就是从上海飞鹿儿岛,然后乘坐新干线北上到熊本,住宿在熊本市内。

至于熊本到人吉,便有「肥萨线」电车线路了。这条线路上运行着很多主题观光电车。例如充满山林气息,让我觉得很符合《夏目友人帐》气质的「翡翠山翡翠」(かわせみやませみ),以及《爱上火车》主角86原型「SL人吉」蒸汽列车。

就我玩《爱上火车》共同篇(体验版)的感觉来说,「御一夜市」是一个有一定机械化、工业化程度的小镇,甚至游戏故事的一个矛盾焦点,就在于要不要在小镇建造「空凝机工厂」这样看起来相当高科技水平的工厂。但现实中它的圣地——人吉市,发现其实还是并不很工业化,更接近于《夏目友人帐》所描绘的山林间的传统小城镇,而锻造业点缀其中。

继续阅读

这几个月,一部宣布引进中文版的GalGame作品频频被提及,那就是《爱上火车》——日文名是《まいてつ》。由日本LOSE社开发,HIKARI FIELD公司(据悉为中国人建立的日本公司)翻译并宣布引进。正巧、正巧,前几天我在摩点上看到了这部作品的众筹活动

前叙:我与《爱上火车》的双重因缘

为什么说是「正巧、正巧」呢?其实,我与《爱上火车》的缘分或许可以追溯到两年以前——

2016年夏天,我前往日本鹿儿岛县种子岛进行《秒速五厘米》之《宇航员》篇及《机器人笔记》的圣地巡礼后,来到鹿儿岛市及周边进行了几天的旅行。期间就乘坐了「隼人之風」号特快列车进行观光,途径「嘉例川」站,大概我是要在这个车站换乘吧,便下车拍照。事前并没有做功课,下了车便发现那是一座老式的木质结构的车站建筑,颇有以前时代的风情。当然,「嘉例川」站并没有出现于《爱上火车》中,至少是没有出现在我玩过的共通线中。

然而,记得当时有一位日本年轻人拿着一个布偶在与嘉例川站的站猫合影。依稀记得那个布偶是一个小女孩,穿着黑色军服式样的服装。因为那段时间我没在玩《Fate/Grand Order》,但却对形象有那么些概念,我误以为是FGO中的ノッブ。现在回想起来,那个人偶应该正是《爱上火车》的女主角86才对。而该作日文版的发售时间是2016年3月25日,同年7月份看到有日本爱好者拿着布偶与九州铁道嘉例川站吉祥物站猫合影,也就顺理成章了。

继续阅读

日本WonderFestival手办展,以前就多多少少听到过几次,也知道每一次WF手办展上,能看到当年甚至次年的预告发布作品。

大约半年前听说WF要来上海,当时感觉是一个标志性的进步,但倒也并不惊讶,毕竟依据我的观察,自2010年世博会以来,日本ACGN相关产业厂家及活动就陆续进入中国,特别是上海。要说上一次的热潮是Animate及GSC的到来,那么这一次的热潮标志之二,可以说是本届WF的展开,以及GSC新公司Good Smile Arts Shanghai, Inc.——良笑塑美(上海) 文化艺术有限公司的成立。

NEX00477

说回这次WF2018上海站,其实真正等到时间临近了,我倒并没有十分的热情去观展,1月份在日本旅游时,已经带回(购入)了间桐樱的手办和玉藻前的手办,还未开封,因此近期没有什么想要的手办;二来其实近三五年来我对手办的热情也渐渐消退了,不会看到手办就想把虚拟偶像镜音系列也买上,也不会拘泥于成套成套的收集。

不过,这次开展前一天晚上,和邪社站长Jimmy找我一起去拍照,我便以媒体的身份去了。没想到当天确实十分火热,Jimmy在闲聊间问的几个商家也表示参展观众人数大大超过他们预期。

让我感到有些意外的倒不是观众数量,而是国内手办设计与生产,以及与作品资源(IP)结合创作的流程已经初具雏形,我的朋友海老男居然也开始成立公司制作手办,预计夏天会批量发售,就是在以下图片中能看到的玩意族的有妖气萌娘手办。

那么,下面就请大家看图吧:

NEX00479

NEX00486

NEX00490

继续阅读

1 2 3 4 5 6 7 8 9

我圣地巡礼过十多部日本的ACGN作品,而《秋之回忆》是我巡礼的起点。比较遗憾也很奇怪的是,MO系列18年来似乎一直也都没有一本爱好者之间的交流册,放在湘南海岸地区的某个地方,等待着世界各地的爱好者到来,并在此留下什么痕迹,提供一个在不同时间、同一地点未曾谋面的人们一个异步交流的载体,也可以给再度巡礼的自己提起过去的回忆。

直到如今的MO8发布,我觉得从各方面来说都是个好的契机。我想在这里写一篇文章,介绍一下「圣地巡礼交流册」到底是什么东西,并说说我的提议与思考。请大家,特别是在日本的各位讨论下是否合适、以及是否失礼?如果讨论下来觉得可行的话,或许可以请一位住在日本的朋友来交涉并放置。

关于圣地巡礼交流册

圣地巡礼,我想应该不用解释了吧?那么交流册,就是圣地巡礼爱好者自发放置于某一作品相关的地点,供来来往往的圣地巡礼者,偶尔也有不知情者的留言,并从中第一次了解作品。

圣地巡礼册上上面会写什么呢?通常会写如下内容:

  • 署名
  • 自己来自何处
  • 巡礼日期
  • 网上联系方式
  • 今日巡礼的心情
  • 对作品或某一角色的感想
  • 擅长绘画的玩家还会在上面画上角色形象甚至是作品场景图

而巡礼封面上通常会有作品名、作品相关图片,以及第几册(X册目)的标识。

此外,除了交流册外,还会放置一些别的东西,例如:笔、彩色笔、附近地区巡礼指示图、作品周边商品乃至小说。

下面,我用我自己亲眼见过、也是亲手写过的一些巡礼交流册为实例,说明一下。

继续阅读