童谣《丸竹夷》介绍
啊……这篇游记终于写到最后一篇了,从3月份连载到8月,整整六个月才写完这篇游记啊。
本次旅行其实是我本人第一次拿着三年多次观光签证进行日本之旅,也是如果不算之前冲绳短短3天行程的话,第一次在日本进行较长的旅行。以京都为基点,浏览了京都府、大阪府、奈良县、兵库县及三重县。那么本篇就回到旅途的基点,来说说京都。
京都至今已有1200余年的历史:自794年开始成为日本的首都,也标志着我所喜欢的日本平安时代的开始,直到幕府末期大政奉还为止。顺便一提,我在一些书中读到过,天皇也并没有明确表示首都就迁到了东京。因此,或许在一部分京都人以及京都文化爱好者心目中,京都便是永远的京都。
京都市的街道结构仿造当时中国的洛阳,采用了横平竖直的棋盘式布局。因此对于旅行者来说,十分容易辨认方向、确认位置。相比之下,对东京23区的辨认与记忆就麻烦多了。
京都地图,转自京都の老舗ポータル
我不记得自己最初对京都这座城市有了第一印象的,但若要说这棋盘式的纵横结构,相信许多同龄动画爱好者与我一样,都是来源于《名侦探柯南》的剧场版《迷宫的十字路口》。学生时代看的时候,或许还并不十分在意哪个是京都、哪个是东京,各有什么特色。但至少记得,在日本有那么一座古都,它的路名能用一首童谣唱出来。
——《丸竹夷》(ma ru,ta ke,e bi su)。
这首歌的歌词由京都市南北走向(横向)的各条道路的名称缩写构成,北起京都御苑朱雀门,南至羅城門。后也有延伸至“十条”路,乃至有多个不同版本唱词的童谣,但前几句基本都是相同的。
《名侦探柯南》剧场版《迷宫的十字路口》中远山和叶幼年时唱童谣的片段可以参考这里。请注意:她的歌词中有一处错误。
我出发前,就把《迷宫的十字路口》看了一遍,并特意把《丸竹夷》学着唱了一下,除了不怕迷路外,还能显得很“地道”——本次2月份旅游回来后,我找了一位日语外教练口语。外教是与我差不多同龄的年轻人,京都出身。第一节课我就和他聊起了2月份的旅游,一听他来自京都,便提起这首童谣,感觉两人之间立马感觉熟络了起来。所以,如果下次去京都的话,有机会和当地人聊天,不妨可以哼上那么一两句,看看对方的反应。
当然,随着时代的变迁,一些路名也有所变化。因此本次旅行中,我也安排了一个计划,就是拍摄《丸竹夷》路名的街道标志,不仅限于路牌,也可能是招牌、站牌等。下面就请看吧:
丸/竹/夷/二/押/御池
第一句的丸,可不是南北向马路“乌丸大路”的“丸”哦,而是“丸太町”的缩写。这里有一个同名的地铁站出口。
竹则是“竹屋町”,这里是距离京都御苑朱雀大门(南门)的第二条马路。
夷川。到此为止,就是歌名《丸竹夷》的由来。
说到从这里开始,便有以“条”来命名的京都主要横向马路了。其实一条也有,但不在《丸竹夷》的范围内,在朱雀大门的北方。
说到“二条”,便能联想到一个有名的地点——二条城。2014年旅游我有去参观过,那里是德川家康来京都参见天皇时的住所。
押小路,最后一天上午去的京都漫画博物馆,就坐落于此。
御池通上,有“乌丸御池”地铁站,这里交汇着京都的两条地铁线:东西线、乌丸线。至今(2016年)位置,京都只有这两条地下铁,并且仅交汇于此。
姉/三/六角/蛸/錦
第二句的开头是“姉小路”。既然是从《名侦探柯南》的《迷宫的十字路口》认知的,那就要特别提醒一句:作品中远山荷叶把歌词记错了,正是记错了这一路名的缩写:把“姉(姐姐)”唱成了“嫁(新娘)”,所以就错误地变成了“嫁/三/六角/蛸/錦”。
请大家记住,是姐姐——姉小路。其实把姐姐变成新娘也没什么不好,当然前提是变成自己的新娘…
三条——记得先前游记中提到过的,到了夏天便开放面对鸭川河床的那家星巴克 京都三条大橋店吗?就在这里。喜欢幕末时代的历史爱好者更要记得,新选组得以名扬京都的池田屋也在这里。
接下来是“六角”。注意这里不是“六条”,而是“六角”。即前一天参观过的“六角堂”的所在地。
蛸药师——蛸是章鱼,药师则是“药师如来”,是一位佛的名号。你还记得之前提到过的触手佛蛸药师如来的触手化为佛经的故事吗?此一传说由来的永福寺 蛸药师堂便在这里,路名也是以此命名。
锦小路,就算普通游客,看到“锦”字也能联想到京都的锦市场小吃街吧?
四/綾/仏/高/松/万/五条
四条大概也算是主干道吧?从地图上来看,阪急电车的京都线就沿此行进。此外新选组相关的几座寺院,则是位于四条通的西边,壬生地区。
綾小路,这条路牌或者其他招牌忽略了没拍到……
仏光寺。
高辻。
松原。
万寿寺。以上四条道路我不太熟悉,可能观光景点不多,或是关乎我尚未读涉到的历史阶段故事吧。
五条。
在五条通与鸭川交汇处,有一座“五条大桥”,大家是不是耳熟呢?这里是日本历史上牛若丸(源義経)与弁慶相会的地方,两人是所谓“不打不相识”。
不过对于这一段历史……我不太了解,但我记得在《迷宫的十字路口》里,便有柯南站在五条大桥上思考,服部平次借了路上小朋友的竹剑假装偷袭与他开了个玩笑。此外在《Fate/Grand Order》游戏中亦有名为五条大橋の邂逅的概念礼装卡牌。
雪駄/ちゃらちゃら/魚の棚
歌词的前三句基本都是确定的,但是从第四局开始,就有些混乱了:有些路更改了名称,或是因为市政规划的原因,有所调整。
例如这里的“雪駄屋町”,后来便改为了杨梅通。我探访的时候,也只是在一根电线杆上找到了一块小小的铭牌。
后面歌词里是“ちゃらちゃら”,发音是:cha la cha la。查了相关资料,似乎是指代鍵屋町与銭屋町两条路——钥匙的声音,与钱币的声音,摇晃起来就是cha la cha la的响声,可能是这个原因。而目前我只找到了“鍵屋町”的一块小牌。
魚の棚,经查资料,现在改为了六条。说到六条,我首先想到的便是《源氏物语》中的六条夫人,以及后来经光源氏改建的六条院。不过因为是虚构小说,因此目前这里似乎并没有明显相关的场所。
六条/三哲/通りすぎ
六条上面已经有了,而这一句中的“三哲”,其实就是如今的盐小路通。京都站,就在这条路上,而我这次住的宾馆也位于此。
七条/越えれば/八九条
七条在这首童谣里,虽然是排在盐小路之后,但实际上现在却是在盐小路北方——或者说已经基本与盐小路混合到一起了。有一个名为“七条”的电车站,而三十三间堂就位于它附近。
八条的照片没拍到。九条则是明确位于京都站以南了。昨天查资料时看到一个网站上登载了一张开玩笑似的图:京都人的脑内地图。在京都车站往南的区域,就不算是明确的“京都市内”了,而是“一応京都市”,意思是:姑且算作京都市的地方。
十条/東寺/とどめさす
十条虽然没什么观光景点了,但是有一栋建筑所属的公司可能都知道——任天堂。皮卡丘、超级安倍马里奥等一批游戏形象,连同经典的“红白机”FC游戏机,都是这家公司的产品。任天堂公司的本社就位于京都十条附近,不过因为这一次并未将此地列出旅行行程,也就不知道这栋建筑是否对外开放参观了。
以东寺来结束这首童谣,不愧是千年古都的京都。东寺即教王护国寺,作为“古都京都的文化财”的一部分而被联合国收录为世界文化遗产。提到京都的“五重塔”应该就是指这座寺院内的塔。不过这次行程我还没去过,下次去游览了解了之后,再来介绍。
行程总结
由北向南,本文根据童谣《丸竹夷》,用照片与简短的文字介绍了京都市内东西向道路——其实京都还有一首不难为人所知的南北向路名童谣《寺御幸》,大家可以参考一下维基百科的相关介绍页。实则京都的魅力远不止如此,就我本次以及2014年去过的地方而言,南方还有伏见稻荷(《稻荷恋之歌》圣地)、宇治(《源氏物语》相关地点、《吹响!上低音号》圣地),北方还有岚山。近年来,靠海一侧(北方)的京都也成为了新兴的旅游胜地。
从历史与文化的角度来看,即使近代日本的政治中心转移至了东京,但京都依然是日本传统文化的中心,并且也不断诞生出新的文化元素。如果说东京23区的地方特色是各种文化林立——电器街秋叶原、下町浅草、时髦的涩谷,富有情调的原宿……等等,京都则是各种文化的融合。在历史土壤的孕育下,无数动画、小说等现代作品也不断推陈出新,一遍又一遍地描绘着京都的绚烂风华与幽玄静谧。
下次行程,再见。
本次旅行行程游记: